Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Яна escribe:
>--------------
>Contrato privado de cuentas en participación >суть понимаю,
Так и выкладывайте Ваше понимание сути. Что же?
Curioso escribe:
"Договор о создании хозяйственного товарищества с долевым участием".
!
здесь нет "создания"
См:
Artículo 239.
Podrán los comerciantes interesarse los unos en las operaciones de los otros, contribuyendo para ellas con la parte del capital que convinieren, y haciéndose partícipes de sus resultados prósperos o adversos en la proporción que determinen.
т.е. деньги даются на прибыльное дело, а потом от прибыли высчитывают и расплачиваются
Artículo 240.
Las cuentas en participación no estarán sujetas en su formación a ninguna solemnidad, pudiendo contraerse privadamente de palabra o por escrito, y probándose su existencia por cualquiera de los medios reconocidos en Derecho, conforme a lo dispuesto en el artículo 51.
отсюда - "частный договор" или "не оформленный нотариально"
Artículo 241.
En las negociaciones de que tratan los dos artículos anteriores no se podrá adoptar una razón comercial común a todos los partícipes, ni usar de más crédito directo que el del comerciante que las hace y dirige en su nombre y bajo su responsabilidad individual.
!! Видите, нет здесь места "созданию хозяйственного товарищества"
Artículo 243.
La liquidación se hará por el gestor, el cual, terminadas que sean las operaciones, rendirá cuenta justificada de sus resultados.
Código de Comercio Español
Яна,
суть частного ( встречного, двустороннего, письменного и простого по форме )договора между "торговыми? " предриятиями/организациями о (денежном) участии в деле/капитале? изложена. Можно теперь и "грамотно ПО-русски".
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 25 (86 ms)
Осторожно: спам! / ¡Atención: spam!
10 августа 2009 г. некоторые зарегистрированные пользователи сайта www.diccionario.ru получили сообщения из учетной записи "sylvia23".
В интересах Вашей безопасности рекомендуем воздержаться от контактов с этим пользователем.
Данная учетная запись была заблокирована, а затем удалена.
El 10 de agosto de 2009 varios usuarios registrados de www.diccionario.ru recibieron mensajes desde la cuenta "sylvia23".
Por razones de su seguridad recomendamos no entrar en contacto con este usuario.
Dicha cuenta ha sido bloqueada y luego eliminada.
В интересах Вашей безопасности рекомендуем воздержаться от контактов с этим пользователем.
Данная учетная запись была заблокирована, а затем удалена.
El 10 de agosto de 2009 varios usuarios registrados de www.diccionario.ru recibieron mensajes desde la cuenta "sylvia23".
Por razones de su seguridad recomendamos no entrar en contacto con este usuario.
Dicha cuenta ha sido bloqueada y luego eliminada.
Здравствуйте Yelena!
Nargual, quisiera no creer en ese panorama sombrío.
Igualmente, teniendo en cuenta las pocas posibilidades económicas que tienen los hombres en un mundo en crisis, las chicas hacen lo que pueden.
Ademas hay muchos hombres que mejor perderlos, que encontrarlos.
Con 25 años de, bien casado, he visto de todo.
Las mujeres tienen razón, hoy en día hay pocos hombres.
Mi definición de un hombre: un tipo que sostiene su palabra, cuida de su familia y su prole en toda su vida.
Y hoy en día los muchachos son algo displicentes egoístas y tirando a vagos.
En cambio las mujeres modernas que fuerza que tienen!
Nargual, quisiera no creer en ese panorama sombrío.
Igualmente, teniendo en cuenta las pocas posibilidades económicas que tienen los hombres en un mundo en crisis, las chicas hacen lo que pueden.
Ademas hay muchos hombres que mejor perderlos, que encontrarlos.
Con 25 años de, bien casado, he visto de todo.
Las mujeres tienen razón, hoy en día hay pocos hombres.
Mi definición de un hombre: un tipo que sostiene su palabra, cuida de su familia y su prole en toda su vida.
Y hoy en día los muchachos son algo displicentes egoístas y tirando a vagos.
En cambio las mujeres modernas que fuerza que tienen!
Muchas gracias. He leído esto tan emotivo que cuenta sobre la firma de su padre en el Reichstag. Efectivamente muchísimos rusos hicieron por su patria lo más que se puede hacer: dar la vida. Parece que los conductores de la guerra rusos fueron también poco cuidadosos con la vida de sus soldados y ya he visto en varios sitios que fuera porque la guerra empezó antes de que la URSS estuviera preparada o por otras razones las bajas en el ejército ruso fueron demesuradas. No debieron ser, por ejemplo, superiores a las del ejército alemán. Eso es bastante difícil de entender.
>Яна escribe:
>--------------
>Contrato privado de cuentas en participación >суть понимаю,
Так и выкладывайте Ваше понимание сути. Что же?
Curioso escribe:
"Договор о создании хозяйственного товарищества с долевым участием".
!
здесь нет "создания"
См:
Artículo 239.
Podrán los comerciantes interesarse los unos en las operaciones de los otros, contribuyendo para ellas con la parte del capital que convinieren, y haciéndose partícipes de sus resultados prósperos o adversos en la proporción que determinen.
т.е. деньги даются на прибыльное дело, а потом от прибыли высчитывают и расплачиваются
Artículo 240.
Las cuentas en participación no estarán sujetas en su formación a ninguna solemnidad, pudiendo contraerse privadamente de palabra o por escrito, y probándose su existencia por cualquiera de los medios reconocidos en Derecho, conforme a lo dispuesto en el artículo 51.
отсюда - "частный договор" или "не оформленный нотариально"
Artículo 241.
En las negociaciones de que tratan los dos artículos anteriores no se podrá adoptar una razón comercial común a todos los partícipes, ni usar de más crédito directo que el del comerciante que las hace y dirige en su nombre y bajo su responsabilidad individual.
!! Видите, нет здесь места "созданию хозяйственного товарищества"
Artículo 243.
La liquidación se hará por el gestor, el cual, terminadas que sean las operaciones, rendirá cuenta justificada de sus resultados.
Código de Comercio Español
Яна,
суть частного ( встречного, двустороннего, письменного и простого по форме )договора между "торговыми? " предриятиями/организациями о (денежном) участии в деле/капитале? изложена. Можно теперь и "грамотно ПО-русски".
Amigos, una de las razones que me hizo nombrar a la lexicografía, es justamente que su proceder es una convención. No es por orden de frecuencia, sino por orden de importancia semántica. Pero esto siguiendo su propio criterio, su opinión. A veces lo justifican por su antigüedad, me refiero a la del término de la entrada. Este criterio, resulta a veces cómodo, pero en muchos otros inexacto. La economía editorial, no permite distinguir como palabras independientes siguiendo su significado. A veces la distancia entre uno y otro es enorme y siguen figurando en la misma entrada. El argumento es el origen. Pero eso se le puede dejar a los diccionarios etimológicos. Los diccionarios deben de dar cuenta de la situación actual, ser realmente el resultado de la aplicación de la sincronía. Esta es mi opinión, pero no creo que haya muchos que la compartan.
Por otro lado, uso el diccionario de Moliner. Ella siguió por lo general los criterios de la RAE. No obstante, con frecuencia encuentro mayor información, ejemplos, envíos, régimenes preposicionales, abundante sinónimos, etc. Esto a veces resulta muy útil. Las definiciones también difieren en su formulación y también con frecuencia me han parecido más acertadas. Pero su defecto principal para nosotros los latinoamericanos es que es un diccionario para la Península y tal vez con algunos ejemplos de las Canarias.
Tengan todos un buen fin de semana.
Por otro lado, uso el diccionario de Moliner. Ella siguió por lo general los criterios de la RAE. No obstante, con frecuencia encuentro mayor información, ejemplos, envíos, régimenes preposicionales, abundante sinónimos, etc. Esto a veces resulta muy útil. Las definiciones también difieren en su formulación y también con frecuencia me han parecido más acertadas. Pero su defecto principal para nosotros los latinoamericanos es que es un diccionario para la Península y tal vez con algunos ejemplos de las Canarias.
Tengan todos un buen fin de semana.
PODER
comprar, vender, hipotecar la vivienda y otros bienes, pagar y cobrar todas las cuentas relativas a sus actividades, aceptar o negar la herencia que se defiere al Poderdante, recibir los bienes que me incumben, dinero(aportes), títulos valores, y todo clase de papeles de cualquier persona, entidad, instituciones u organizaciones, incluyendo las oficinas del correo, telégrafo por cualquier razón que estime conveniente, manejar las cuentas bancarias y otras entidades de crédito en Rusia, recibir toda clase de correspondencia, incluyendo remesas de dinero y encomiendas, gestionar a mi nombre todas las diligencias requeridas en las entidades estatales; cooperativas y organizaciones sociales, incluyendo la presentación de mis intereses ante todos los juzgados, gozando de todos los derechos conferidos por ley al demandante, demandado, tercera persona y persona perjudicada, incluyendo el derecho a plantear la demanda, conciliación pacifica de pleito, aceptación y rechazo parcial o total de retenciones exigidas, modificación de objeto de demanda, recusación del fallo judicial, recibo de pliego ejecutivo, con derecho de recibir bienes y dinero.
Este poder se considera vigente por un termino de 3 años, sin derecho a cederlo.
El día 11 del marzo de 2001 doy fe a este Poder como Notario licenciado de la ciudad de Ensk, ________________, con la licencia registrada en el registro público №.................., expedida por la Gerencia de administración jurídica del distrito de la ciudad de Ensk en la fecha 11 del octubre de 1997.
El Poder fue suscrito por el Poderdante _____________________ en mi presencia. Su identidad fue plenamente confirmada y comprobada su capacidad de obrar.
comprar, vender, hipotecar la vivienda y otros bienes, pagar y cobrar todas las cuentas relativas a sus actividades, aceptar o negar la herencia que se defiere al Poderdante, recibir los bienes que me incumben, dinero(aportes), títulos valores, y todo clase de papeles de cualquier persona, entidad, instituciones u organizaciones, incluyendo las oficinas del correo, telégrafo por cualquier razón que estime conveniente, manejar las cuentas bancarias y otras entidades de crédito en Rusia, recibir toda clase de correspondencia, incluyendo remesas de dinero y encomiendas, gestionar a mi nombre todas las diligencias requeridas en las entidades estatales; cooperativas y organizaciones sociales, incluyendo la presentación de mis intereses ante todos los juzgados, gozando de todos los derechos conferidos por ley al demandante, demandado, tercera persona y persona perjudicada, incluyendo el derecho a plantear la demanda, conciliación pacifica de pleito, aceptación y rechazo parcial o total de retenciones exigidas, modificación de objeto de demanda, recusación del fallo judicial, recibo de pliego ejecutivo, con derecho de recibir bienes y dinero.
Este poder se considera vigente por un termino de 3 años, sin derecho a cederlo.
El día 11 del marzo de 2001 doy fe a este Poder como Notario licenciado de la ciudad de Ensk, ________________, con la licencia registrada en el registro público №.................., expedida por la Gerencia de administración jurídica del distrito de la ciudad de Ensk en la fecha 11 del octubre de 1997.
El Poder fue suscrito por el Poderdante _____________________ en mi presencia. Su identidad fue plenamente confirmada y comprobada su capacidad de obrar.
En un régimen dictatorial hubiera sido imposible que se cuidase a los soldados. Además de esos episodios, estaban también los GULAKs, las persecuciones de la NKVD, las denuncias permanentes, etc.
>Alberto написал:
>--------------
>Muchas gracias. He leído esto tan emotivo que cuenta sobre la firma de su padre en el Reichstag. Efectivamente muchísimos rusos hicieron por su patria lo más que se puede hacer: dar la vida. Parece que los conductores de la guerra rusos fueron también poco cuidadosos con la vida de sus soldados y ya he visto en varios sitios que fuera porque la guerra empezó antes de que la URSS estuviera preparada o por otras razones las bajas en el ejército ruso fueron demesuradas. No debieron ser, por ejemplo, superiores a las del ejército alemán. Eso es bastante difícil de entender.
>Alberto написал:
>--------------
>Muchas gracias. He leído esto tan emotivo que cuenta sobre la firma de su padre en el Reichstag. Efectivamente muchísimos rusos hicieron por su patria lo más que se puede hacer: dar la vida. Parece que los conductores de la guerra rusos fueron también poco cuidadosos con la vida de sus soldados y ya he visto en varios sitios que fuera porque la guerra empezó antes de que la URSS estuviera preparada o por otras razones las bajas en el ejército ruso fueron demesuradas. No debieron ser, por ejemplo, superiores a las del ejército alemán. Eso es bastante difícil de entender.
¿COMPUTADORAS O COMPUTADORES?
Un señor que antes era un marino, estaba familiarizado con el hecho de que los barcos son tratados como “él” y “ella”.
Sin embargo, siempre se preguntó a qué género deberían pertenecer las computadoras (o los computadores).
Para responder esta pregunta juntó dos grupos de expertos en informática.
El primer grupo estaba compuesto por mujeres, y el segundo por hombres.
A cada grupo se le pidió que demuestre si las computadoras deberían encasillarse en el género femenino, o en el género masculino. Se les exigió que den 4 razones para su respuesta.
El grupo de las mujeres afirmó que los computadores deben pertenecer al género masculino debido a que:
1. Para hacer con ellos lo que quieras hay que encenderlos.
2. Tienen bastante información, pero todavía son tontos.
3. Supuestamente ayudan a resolver problemas, pero la mitad del tiempo ellos son el problema.
4. Tan pronto como te comprometes con uno, te das cuenta, que si hubieras esperado un poco más, habrías podido tener un modelo mejor.
Los hombres, al contrario, concluyeron que las computadoras deben pertenecer al género femenino debido a que:
1. Nadie, solamente su Creador, entiende su lógica interna.
2. El lenguaje nativo que usan para comunicarse entre ellas es incomprensible para el resto.
3. Hasta tus más pequeños errores son almacenados en una memoria de largo plazo para ser invocados después.
4. Tan pronto como te comprometes con una, te encuentras gastando medio sueldo en accesorios para sí misma.
Sin embargo, siempre se preguntó a qué género deberían pertenecer las computadoras (o los computadores).
Para responder esta pregunta juntó dos grupos de expertos en informática.
El primer grupo estaba compuesto por mujeres, y el segundo por hombres.
A cada grupo se le pidió que demuestre si las computadoras deberían encasillarse en el género femenino, o en el género masculino. Se les exigió que den 4 razones para su respuesta.
El grupo de las mujeres afirmó que los computadores deben pertenecer al género masculino debido a que:
1. Para hacer con ellos lo que quieras hay que encenderlos.
2. Tienen bastante información, pero todavía son tontos.
3. Supuestamente ayudan a resolver problemas, pero la mitad del tiempo ellos son el problema.
4. Tan pronto como te comprometes con uno, te das cuenta, que si hubieras esperado un poco más, habrías podido tener un modelo mejor.
Los hombres, al contrario, concluyeron que las computadoras deben pertenecer al género femenino debido a que:
1. Nadie, solamente su Creador, entiende su lógica interna.
2. El lenguaje nativo que usan para comunicarse entre ellas es incomprensible para el resto.
3. Hasta tus más pequeños errores son almacenados en una memoria de largo plazo para ser invocados después.
4. Tan pronto como te comprometes con una, te encuentras gastando medio sueldo en accesorios para sí misma.
Condor:
Las chicas no dicen tales cosas porque suelen tener aún esperanzas en los hombres, y hasta se enamoran de ellos jajaja. No te creas, aclare "chiste que se cuenta en las reuniones de amigas", no pasa de eso :) El chiste de la yegua yo ya lo conocía, pero al revés, la yegua era del marido jajaja, suena mejor tu versión.
Profe:
Qué bueno que admites el empate... pero, por obvias razones, yo sí puedo decir: me quedo con la cerveza, y las mujeres se pueden ir a donde quieran jajaja quizá hasta vea una película vieja ;)
Adelaida:
Entonces no le debemos ninguna costilla a los hombres, si nosotras tuvimos que darle un poquito de cerebro jajajaja
Podríamos seguir con chistes de hombres y mujeres... pero prefiero contarles este:
EL PENE PIDE AUMENTO DE SUELDO
Yo, El Pene, pido aumento de salario por las siguientes razones:
- Ejecuto trabajo físico
- Trabajo a grandes profundidades
- Trabajo de cabeza
- No gozo de descanso semanal, ni días festivos
- Trabajo en un local extremadamente húmedo, oscuro y sin ventilación
- No me pagan horas extras ni nocturnidad
- Trabajo a altas temperaturas
- Trabajo expuesto a enfermedades contagiosas
Respuesta de la administración:
Después de lo planteado por el solicitante y considerando los argumentos expuestos, la administración rechaza las exigencias del mismo por las siguientes razones:
- No trabaja 8 horas consecutivas
- Se duerme en el puesto de trabajo después de una actividad laboral
- No siempre responde a las exigencias de la jefatura
- No siempre es fiel a su puesto de trabajo, se mete en otros departamentos
- Descansa mucho, antes de tiempo
- No tiene iniciativa para que trabaje hay que estimularlo y presionarlo
- Descuida la limpieza y el orden del lugar al terminar la jornada de trabajo
- No siempre cumple con las reglas de protección e higiene en el trabajo
- No espera a la jubilación para retirarse
- No le gusta doblar turnos
- A veces se retira de su puesto de trabajo cuando aun tiene faena pendiente
- Y por si fuera poco se le ve entrar y salir constantemente del puesto de trabajo con dos bolsas sospechosas
Las chicas no dicen tales cosas porque suelen tener aún esperanzas en los hombres, y hasta se enamoran de ellos jajaja. No te creas, aclare "chiste que se cuenta en las reuniones de amigas", no pasa de eso :) El chiste de la yegua yo ya lo conocía, pero al revés, la yegua era del marido jajaja, suena mejor tu versión.
Profe:
Qué bueno que admites el empate... pero, por obvias razones, yo sí puedo decir: me quedo con la cerveza, y las mujeres se pueden ir a donde quieran jajaja quizá hasta vea una película vieja ;)
Adelaida:
Entonces no le debemos ninguna costilla a los hombres, si nosotras tuvimos que darle un poquito de cerebro jajajaja
Podríamos seguir con chistes de hombres y mujeres... pero prefiero contarles este:
EL PENE PIDE AUMENTO DE SUELDO
Yo, El Pene, pido aumento de salario por las siguientes razones:
- Ejecuto trabajo físico
- Trabajo a grandes profundidades
- Trabajo de cabeza
- No gozo de descanso semanal, ni días festivos
- Trabajo en un local extremadamente húmedo, oscuro y sin ventilación
- No me pagan horas extras ni nocturnidad
- Trabajo a altas temperaturas
- Trabajo expuesto a enfermedades contagiosas
Respuesta de la administración:
Después de lo planteado por el solicitante y considerando los argumentos expuestos, la administración rechaza las exigencias del mismo por las siguientes razones:
- No trabaja 8 horas consecutivas
- Se duerme en el puesto de trabajo después de una actividad laboral
- No siempre responde a las exigencias de la jefatura
- No siempre es fiel a su puesto de trabajo, se mete en otros departamentos
- Descansa mucho, antes de tiempo
- No tiene iniciativa para que trabaje hay que estimularlo y presionarlo
- Descuida la limpieza y el orden del lugar al terminar la jornada de trabajo
- No siempre cumple con las reglas de protección e higiene en el trabajo
- No espera a la jubilación para retirarse
- No le gusta doblar turnos
- A veces se retira de su puesto de trabajo cuando aun tiene faena pendiente
- Y por si fuera poco se le ve entrar y salir constantemente del puesto de trabajo con dos bolsas sospechosas
Chinito contesta Kuzia:
EL DIAGNÓSTICO PARTICIPATIVO COMO VARIABLE ESTRATÉGICA PARA SATISFACER NECESIDADES FORMATIVAS EN LAS EMPRESAS DEL SIGLO XXI
Francisco Casimiro Lubalo (CV)
Universidad Central “Marta Abreu” de Las Villas (UCLV), Cuba.
lubalo@uclv.edu.cu y filantropico2003@yahoo.es
Resumen: El diagnóstico con la participación de todos los implicados permite explorar una determinada situación y las razones de su existencia, pero la construcción del conocimiento y la búsqueda de una solución se hacen con la intervención de las personas que están directamente afectadas por dicha situación. Aplicado en el terreno de la formación empresarial son los mismos destinatarios de la formación los que se encargan de identificar sus necesidades formativas, analizarlas, darlas prioridad, proponer alternativas para su satisfacción. Sin embargo, dicho proceso no se manifiesta por si sólo, sino que depende de un espacio que lo incentive en sentido positivo. Ante esta dependencia nos hemos trazado como objetivo plantear algunos referentes que un grupo investigador debe tener en cuenta para llevar a cabo un diagnóstico participativo en las empresas del presente siglo.
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Морозов Е. Л. escribe:
>>--------------
>>Спасибо, с этим разобрался.
>>Тогда попутно не скажете ли мне, что означает по-русски Diagnóstico participativo? Так называется отчет, а вообще речь идет об исследовании условий жизни индейских женщин.
>
>А вокруг да около никакого текста больше нет?
EL DIAGNÓSTICO PARTICIPATIVO COMO VARIABLE ESTRATÉGICA PARA SATISFACER NECESIDADES FORMATIVAS EN LAS EMPRESAS DEL SIGLO XXI
Francisco Casimiro Lubalo (CV)
Universidad Central “Marta Abreu” de Las Villas (UCLV), Cuba.
lubalo@uclv.edu.cu y filantropico2003@yahoo.es
Resumen: El diagnóstico con la participación de todos los implicados permite explorar una determinada situación y las razones de su existencia, pero la construcción del conocimiento y la búsqueda de una solución se hacen con la intervención de las personas que están directamente afectadas por dicha situación. Aplicado en el terreno de la formación empresarial son los mismos destinatarios de la formación los que se encargan de identificar sus necesidades formativas, analizarlas, darlas prioridad, proponer alternativas para su satisfacción. Sin embargo, dicho proceso no se manifiesta por si sólo, sino que depende de un espacio que lo incentive en sentido positivo. Ante esta dependencia nos hemos trazado como objetivo plantear algunos referentes que un grupo investigador debe tener en cuenta para llevar a cabo un diagnóstico participativo en las empresas del presente siglo.
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Морозов Е. Л. escribe:
>>--------------
>>Спасибо, с этим разобрался.
>>Тогда попутно не скажете ли мне, что означает по-русски Diagnóstico participativo? Так называется отчет, а вообще речь идет об исследовании условий жизни индейских женщин.
>
>А вокруг да около никакого текста больше нет?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз